У Вэй Синь. Энциклопедия целебного чая
Новая книга профессора, доктора китайской медицины, академика У Вэй Синя рассказывает об истории культуры чая, о чайных традициях разных стран, а также о технологии производства различных типов чая (белого, зеленого, желтого, красного, черного). Автор описывает лечебные свойства чая и предлагает широкому кругу читателей тысячелетний опыт китайской медицины по применению чая.
Предложенная публикация — первый опыт обобщенного изложения правил китайской практической терапии с использованием чая. В состав рекомендованных лекарственных чайных сборов входят различные растения, произрастающие преимущественно в России. Автором на основе положений китайской медицины дана уникальная характеристика различных сортов чая и использованных в рецептах лекарственных растений, а также общая концепция их целебного действия.
У ВЭЙ СИНЬ
Родился в год Дракона в провинции Хубэй, уезд Гуанцзи.
Образование получил в КНР и СССР. Имеет высшее медицинское, экономическое, химическое, политическое и гуманитарное образование. Врач — великий целитель мира, философ, мастер у-шу и цигун.
Кандидат экономических наук, профессор, доктор китайской медицины, член Международного общества ЭСИВО биологии Норвегии, член Ученого совета традиционной медицины Китая, член Ассоциации науки и техники КНР, член Общества традиционной китайской медицины и фармакологии КНР, академик Академии энергоинформационных наук, почетный академик Украинской стоматологической академии, почетный академик Украинской ассоциации народной медицины и Полтавского медицинского института, академик Международной академии безопасного развития человечества, академик Международной академии биоэнерготехнологий, профессор Института акупунктуры Университета Пэйли, профессор Международной академии по традиционной китайской медицине и чжэнь-цзю-терапии в г. Чжухай.
Награжден дипломом за большой вклад в развитие мировой акупунктуры. За задающийся вклад в развитие восточной медицины был награжден международными сертификатами США, Канады, Китая, Болгарии и Норвегии. Методы течения, отраженные в научных книгах автора, отмечены золотыми медалями «Золотой стандарт» Международной ассоциации традиционной китайской медицины США.
Автор ряда научных трудов. Его книги неоднократно издавались за рубежом.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие
- Глава 1. Сила традиции
- Краткая история культуры чая
- Чайная церемония Китая
- Чайная церемония Японии
- Чайные традиции России
- Глава 2. Природные тайны чая
- Родина чайного растения
- Ботаническая характеристика чайного растения
- Анатомия чайного листа
- Факторы, влияющие на качество чайного листа
- Химический состав чайного листа
- Мировое производство чая
- Глава 3. Классификация чая
- Глава 4. Технология производства чая
- Заготовка чайного сырья
- Транспортировка чайного листа
- Производство черного байхового чая
- Производство зеленого байхового чая
- Производство желтого чая
- Производство красного чая
- Производство зеленого кирпичного чая
- Производство быстрорастворимого чая
- Искусственная ароматизация чая
- Глава 5. Изменения химического состава чайного листа
- Глава 6. Определение качества готовой продукции. Дегустация чая
- Глава 7. Целебные свойства чая и его приготовление
- Полезные свойства чая
- Приготовление чая
- Глава 8. Основополагающие понятия китайской философии и медицины
- Концепция инь—ян
- Учение об энергии ци
- Составные части организма
- Концепция у син
- Учение о внутренних органах — чжан—фу
- Учение о меридианах — цзин-ло
- Физиологически активные зоны человеческого организма
- Причины возникновения болезней
- Классификация синдромов заболеваний в китайской медицине
- Методы лечения
- Глава 9. Древние традиции китайской медицины приготовления и использования лечебного чая
- Правила приготовления лечебных сборов
- Правила употребления лечебных сборов
- Глава 10. Медико-фармакологическая характеристика различных видов чая и некоторых растений
- Чай черный
- Чай красный
- Чай зеленый
- Чай желтый
- Чай белый
- Анис обыкновенный
- Аронник пятнистый
- Астрагал шерстистоцветковый
- Береза белая
- Боярышник колючий
- Василек синий
- Виноград культурный
- Гледичия обыкновенная
- Гречиха посевная
- Дереза китайская
- Дягиль лекарственный
- Женьшень
- Имбирь лекарственный
- Календула лекарственная
- Картофель
- Клевер луговой красный
- Копытень европейский
- Корица ароматная
- Кукуруза обыкновенная
- Мандарин
- Морковь посевная
- Огурец посевной
- Пажитник сенной
- Петрушка кудрявая
- Пикульник обыкновенный
- Полынь горькая
- Редька посевная
- Рута душистая
- Солодка гладкая
- Софора японская
- Спаржа аптечная
- Толокнянка обыкновенная
- Туя восточная
- Укроп пахучий
- Финик
- Хлопчатник мохнатый
- Хмель обыкновенный
- Хризантема китайская
- Эфедра хвощевая
- Ясенец белый
- Заключение
ПРЕДИСЛОВИЕ
Здоровье является главным достоянием человека. Количество болезней, известных современной медицине, составляет уже более 10000 нозологических единиц. Понятно, что лечить людей становится все трудней. Западная медицина все больше заходит в тупик, так как в основе принципов лечения заложено использование фармакологических препаратов — чужеродных для организма химических веществ. Каждый год появляется огромное количество новых лекарственных средств, однако их применение порождает новые проблемы, так как безвредных для организма человека препаратов попросту не существует. В острый период болезни их применение, безусловно, оправдано, а вот для лечения хронических процессов такой подход не приносит желаемых результатов, так как при этом страдает качество жизни больных.
Знания, накопленные за тысячелетия китайской медициной, бесценны. В основе ее постулатов лежит уникальная философия. Действенность методов лечения и профилактики различных заболеваний является результатом многовекового опыта практикующих врачей, средства лечебного действия черпают свою силу в естестве самой природы.
Китайская медицина всякий недуг рассматривает как нарушение существующих в норме взаимосвязей как в самом организме, так и организма с природой, окружающим миром. Здоровье и нездоровье человека зависит от того, насколько уравновешенны и сбалансированны его образ жизни и питание.
Целостный подход к организму приводит к пониманию того, что отдельных болезней не существует. Выяснять происхождение какой-либо отдельной болезни и лечить ее, как и лечить какой-либо отдельный орган или систему, — пустая трата времени и сил. Существующая болезнь проявляет нарушение целостности организма, системы взаимосвязей и взаимных влияний его органов и систем, что выражается разными признаками и симптомами в зависимости от индивидуальных особенностей человека. Дисбаланс, нарушение гармонии приводит к преобладанию в организме одного физиологического процесса над другим, к появлению избытка или недостатка какого-либо структурного элемента, метаболита, энергии, тепла или холода. Поэтому лечение должно быть направлено на устранение существующего дисбаланса путем адекватного воздействия на организм.
В человеке заложены неисчерпаемые силы и резервы для здорового жития, так как его организм обладает удивительной способностью к саморегуляции. Правильный образ жизни и питание помогают сохранить эту способность, их нарушение ведет к развитию патологического процесса.
Питание является важнейшей потребностью человека и составляет одну из основ жизни. Его жизненная сила, состояние здоровья или болезни, — все это результат пищи, которую он хочет получить или получает от окружающего его мира. «Человек есть то, что он ест», — сказал философ Пифагор. Наша жизнь зависит от пищи. Она нужна нам, чтобы строить клетки, ткани, органы, она поставляет белки, жиры, углеводы, минеральные соли, витамины, ферменты, дает тепло и энергию.
Начало III тысячелетия ознаменовалось появлением нового взгляда на высокоэффективные источники питания, в основе которых — сбалансированный многокомпонентный состав естественных природных элементов. Лечебные чайные сборы — природная альтернатива медикаментозным препаратам при профилактике и лечении различных заболеваний, это попытка человечества на новом витке своего развития вернуться к гармонии с природой.
Секреты традиционной китайской медицины оздоровительного действия природных веществ растительной и животной пищи сохранились до наших дней. Древние рецепты приготовления чая, удивительные по своим целебным и профилактическим свойствам, используются и в настоящее время.
Лечебные чайные сборы имеют уникальный состав, включающий в себя сбалансированный набор микроэлементов, витаминов, природных антиоксидантов и других биологически активных веществ. Их действующие начала способны хорошо проникать и усваиваться тканями организма, что способствует обновлению и восстановлению поврежденных клеток.
За последние годы появилось много книг и статей по проблемам использования чая, в которых основной акцент сделан на рекламу этой продукции, что, несомненно, нужно для получения информации о предлагаемом товаре, но не дает необходимых сведений для его правильного применения.
Не следует тешить себя иллюзиями по поводу «чудесных» исцелений и надеяться на «фантастический» эффект лечебных чаев. Важно понимать, что эффективность лечебно-восстановительного и профилактического действия от применения чая зависит от точного выполнения комплекса необходимых действий, включающих в себя временные и количественные параметры, цикличность и регулярность приема, очистительные процедуры, обязательную корректировку проводимой терапии с учетом наблюдаемого эффекта.
Цель данной книги — помочь заинтересованному читателю найти ключ к правильному применению чая, овладеть механизмом его действия. Опираясь на основные принципы традиционной китайской медицины и используя свои новые разработки, мы предлагаем оригинальную методику применения чая, которая позволяет гармонизовать и сбалансировать организм человека через активацию собственных защитных механизмов, то есть использовать внутренние принципы самоорганизации.
Лунная ночь и хороший чай всегда кстати.
Гостям подносят чай, дабы в сердцах воцарилось согласие, между людьми окрепла приязнь, ученая беседа раскрывала глубокие истины, и все вокруг забыли о мирском.
Сюй Цзышу, XVII в.
КРАТКАЯ ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ ЧАЯ
Культура и производство чая имеют многовековую историю. Человечество давно знакомо с потреблением этого бодрящего напитка. В письменных источниках Китая он упоминается за 2700 лет до Р. X. Китайцы первыми открыли тайну чайного листа, и обычай пить чай в Китае является самым древним. Об открытии удивительных свойств чая существует множество легенд, некоторые из которых дошли до наших дней.
В одной из них рассказывается, что в глубокой древности пастухи заметили одну странную особенность в поведении овец и коз своего стада после того, когда они поедят листья какого-то вечнозеленого деревца, — животные становились резвыми, бойкими и легко взбирались на гору. Пастухи, удивленные подобным явлением, решили попробовать действие этих листьев на себе. Они собрали и приготовили их так, как обычно поступали с лекарственными травами — высушили и заварили в кипятке. Получился на редкость ароматный, вкусный и бодрящий настой. Так, гласит легенда, была открыта «божественная трава», названная впоследствии чаем.
Существует и другая гипотеза. Она принадлежит традиции буддистов Китая, которые создали легенду о божественном происхождении чая и его высоком назначении. Буддийские монахи утверждают, что утонченная эстетика и ритуал гунфу ча берет свое начало со времен первого патриарха Чань Бодхидхармы (Та Мо).
Очень, очень давно, повествуют монахи, на Желтой Земле жил старый монах Бодхидхарма. Как-то, находясь в состоянии медитации, он увидел Будду и так возликовал, что дал обет день и ночь проводить в молитве, не смыкая глаз. Однажды, медитируя много часов подряд, Бодхидхарма почувствовал, что глаза его закрываются и против воли его клонит ко сну. Он долго противился этому, но, наконец, побежденный усталостью, крепко заснул. Проснувшись, Бодхидхарма так рассердился на себя, что вырвал свои веки и бросил их на землю. На этом месте вырос необычный куст с красивыми зелеными листьями. Позднее ученики Бодхидхармы стали заваривать эти листья горячей водой, настой которых давал чудесный напиток, отгоняющий сон, снимающий усталость и вселяющий бодрость.
Буддисты пили много чая, чтобы продлить часы благочестивых размышлений и не поддаться лени. В древнейших китайских манускриптах можно прочесть: «Чай усиливает дух, смягчает сердце, удаляет усталость, пробуждает мысль и не позволяет поселиться лени, облегчает и освежает тело и проясняет восприимчивость...Сладкий покой, который ты обретешь от употребления этого напитка, можно ощущать, но описать его невозможно... Пей медленно этот чудесный напиток, и ты почувствуешь себя в силах бороться с теми заботами, которые обыкновенно удручают нашу жизнь.»
Еще одна легенда гласит, что чай был открыт китайским императором Шэнь Нуном (2737-2697 гг. до Р. X.). Он был знатоком природы, любил путешествовать, изучая в своих многочисленных походах свойства различных растений. Однажды, проезжая вдоль рощи каких-то вечнозеленых деревьев, он решил отдохнуть в тени одного из них. Был разведен костер, на огне которого постепенно закипала вода, приготовленная для императора. Неожиданно подул ветер, зашелестели листья на деревьях, и дыхание леса принесло в котел с кипятком несколько зеленых листочков, сорванных с деревьев этой рощи. Император привык пить только кипяченую чистую воду, однако на этот раз решил попробовать напиток с настоем из попавших в котел листьев. Утолив жажду, он с удивлением отметил значительный прилив бодрости и отправился в дальнейший путь гораздо раньше намеченного времени. Изучив в дальнейшем необычные свойства чайного листа, император Шэнь Нун положил начало культуре разведения и потребления чая.
Существует еще много рассказов об удивительном открытии свойств чайного листа. Все они, отмечая его случайный характер, указывая на возвышенное предназначение напитка, подчеркивают важность этого открытия, которое сделало для себя человечество.
Значимость события всегда находит отзвук и проявляется. Любое явление в мире получает соответствующее ему имя. Наименование и обозначение чая сложилось постепенно, по мере знакомства с этим удивительным напитком. В древних китайских сочинениях чай именовали по-разному— «тоу», «тсе», «кха», «чунг», «минг», что отражало его свойства, отмеченные жителями разных провинций Китая. В IV—V веках практика показала, что лучший напиток получается из самых молодых листьев, и к первородным именам чая прибавилось еще одно — «ча», что значит «молодой листок». Иероглиф чая сложился не сразу, отражая своей формой развитие имени чая. В начале использовался иероглиф, обозначающий осот. Только к VIII в. он приобрел свое собственное написание (рис. 1) и стал везде произноситься как «ча». Поэтому в названии чая жители Китая, применяя множество слов, обозначающих его разные достоинства, всегда добавляют частицу «ча». Например, словом «чае» называется по-китайски чай в листьях, словом «чаи» — готовый сухой чай и чай-напиток.
Примечателен тот факт, что два наиболее распространенных фонетических варианта слова «чай» в языках, заимствовавших это понятие из китайского, — cha и tee — восходят к двум диалектам китайского языка. В государствах, узнавших о чае из Северного Китая, — таких как Россия, Монголия, страны Средней Азии и другие, — хождение получили различные версии слова cha: чай, chay , chya. Забегая вперед, нужно отметить, что русское слово «чай», которое пришло в Россию из северных районов Китая как монгольское «цай», переняли затем славяне Центральной Европы (болгары, сербы, чехи). Португальцы, которые первыми из жителей Западной Европы познакомились с чаем, говорят «чаа». Наименование чая у других народов также близко к северокитайскому: арабы произносят «шай», население Индии и Пакистана — «чхай» или «джай»; калмыки — «ця», народы Средней Азии — «чай» или «чой».
В странах, связанных торговым судоходством с портами Южного Китая, — Испании, Германии, Англии — усвоили себе близкие фонетические формы (соответственно — te, tee, tea), которые близки к южнокитайскому произношению. Японцы и корейцы получили название напитка от буддийских монахов и произносят его имя как «тья» или «тя». Некоторые исследователи-лингвисты считают, что именно от этого названия произошел латинский ботанический термин «теа», который лежит в основе произношения чая западноевропейскими народами: «ти» — у англичан, «тэ» — у французов, немцев, испанцев, итальянцев...
Древний период культивирования чая можно считать исключительно китайским. Все жители Поднебесной, от императора до простого крестьянина, считали чай национальным достоянием, ценили его больше денег и тщательно охраняли секреты, связанные с его производством. Сначала чай применялся в особых церемониях, а также как лекарственное средство, но уже к 700 г. до Р. X. стал использоваться как продукт питания. Так, в письменных источниках Китая, датированных 300-200 гг. до Р. X., отмечается, что привычка пить чай была широко распространена на юге Китая в провинции Сычуань.
В начале новой эры чай широко употребляли при дворе китайского императора и считали церемониальным напитком, поэтому уже в V в. население страны платило чаем дань императору. «Чайная дань» представляла собой лучший чай, который производился из типсов (нераспустившейся почки чайного листа или почки с первым листочком чая), собранных в конце марта—середине апреля. Чай доставлялся к императорскому двору в виде лепешек. Они готовились по специальной технологии: типсы сначала обжаривали, измельчали до порошкообразного состояния, превращали в пасту, из которой и лепили готовый продукт.
Около V-VII в. начинается массовое потребление чая: в V в. его стали пить в южной части Китая, а в VI -VII вв. — в северо-западной части и в Тибете. Наряду с расширением потребления чая шло также продвижение культуры чая в новые районы. В 780 г. она уже распространилась в бассейнах реки Янцзы и ее притоков. В 728-803 гг. в Китае было выпущено многотомное издание о чае «Ча цзин» («Трактат о чае») Лу Юйя, по данным которого уже тогда культура чая была распространена в провинциях Аньхуэй, Гуандун, Гуанси, Гуйчжоу, Сычуань, Фуцзянь, Хунань, Хубэй, Хэнань, Цзянси, Цзянсу, Чжэцзян, Шэньси и Юньнань. Однако площади, занятые ею, были немногочисленными, а чайные плантации принадлежали, в основном, влиятельным монастырям, крупным чиновникам, помещикам и в очень небольшом количестве крестьянам.
Развитие чайной культуры вело к возрастанию государственного дохода. К VIII в. чай становится одним из излюбленных напитков населения Китая, выросло его производство. К этому времени уже вводится налог на чай (одна треть урожая), упоминание о котором находим в документах, датированных 748-755 гг., где говорится о работе мастерской по переработке чайного листа в уезде Шоусянь провинции Аньхуэй.
Древняя китайская империя не стремилась к распространению чая за пределы своей страны, он считался национальным достоянием. Огромное финансовое значение производства чая в стране диктовало китайскому правительству тщательно охранять способы его возделывания и переработки. Поэтому, несмотря на расширение ареала культивирования чая в Китае и монополию на его производство, которая сохранялась вплоть до второй половины XIX в., распространение чая как предмета торговли началось сравнительно поздно. Хотя первое упоминание о продаже чая датируется 173-49 гг. до Р. X., его выход за пределы страны в качестве товара можно отнести только ко времени правления династии Тан (618-907 гг.), что стало возможным благодаря дипломатическим отношениям Китая с соседними державами. В последующие годы вывоз чая из Китая ежегодно возрастал, постепенно становясь одним из основных товаров экспорта. Пойдя на установление торговых контактов с Россией, Португалией, Голландией, Англией и другими странами, Китай с XII-XVIII вв. начал в больших количествах экспортировать продукцию своих секретных плантаций. Это оказало исключительно большое влияние на развитие культуры и производства чая. Его стали возделывать в Китае всюду, где были благоприятные почвенно-климатические условия. Это был расцвет производства чая в стране. Достаточно сказать, что в 1886 г. вывоз чая из Китая достиг 80 млн. кг.
Несмотря на то, что способы разведения и переработки чая ревниво охранялись от чужеземцев, а секреты возделывания и изготовления чая существовали не только в отдельных провинциях и уездах, но и в отдельных хозяйствах, уже в начале IX в. культура чая все-таки вышла за пределы Китая. В 814 г. семена чая, вывезенные из Китая двумя буддийскими монахами, были посеяны в Японии, что явилось началом распространения культуры чая в этой стране. В 1825 г. чайные семена и саженцы были вывезены из Китая на о. Ява, в 1830 г. — в Индию, а в 1839 г. — на о. Цейлон.
Вторая половина и особенно конец XIX в. оказался периодом быстрого развития производства чая на Индостанском полуострове. Здесь была создана мощная сырьевая база и чайная промышленность, конкурирующая с производством чая в Китае.
Однако китайский чай, имеющий славные и крепкие традиции, не потерял своего значения и по сей день. Сегодня на мировом рынке по производству и экспорту чая Китай занимает третье место в мире, уступая пальму первенства только Индии и республике Шри Ланка.
ЧАЙНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ КИТАЯ
О чае и чайной церемонии в Китае рассказывают дошедшие до наших дней трактаты, а также сочинения древних поэтов, которые посвятили чудесному напитку вдохновенные оды и баллады, воспели его удивительные качества в песнях и стихах. Наиболее известными из них являются трехтомный труд VIII в. «Ча цзин» («Трактат о чае») знаменитого придворного китайского поэта и знатока чая Лу Юйя, стихи китайского поэта эпохи Тан Лу Туна (Лю Танга), трактат X в. «Та хуан ча лян» китайского императора династии Сун Хуи Цунга. Для этих работ характерно глубокое знание предмета, философское восприятие мира, высокий стиль и блестящий язык изложения.
История повествует, что во времена династии Тан (618-907 гг.) жил юноша по имени Лу Юй. С ранних лет он воспитывался и рос в одном из буддийских монастырей, в котором получил хорошее образование. Возвратившись к мирской жизни, был приближен ко двору императора. Лу Юй прославился тем, что, собрав воедино крупицы знаний своих предшественников и современников, написал первый в мире сводный научный труд, посвященный чаю, — «Ча цзин» («Трактат о чае»). «Ча цзин» Лу Юйя является, по сути, энциклопедией чая своего времени. В его труде можно найти правила выращивания, производства и приготовления чая, рекомендации по организации церемонии чаепития, описание целебных свойств напитка и другие уникальные сведения. Выход этой книги способствовал популяризации искусства чаепития во всем Китае, превратив в заядлых почитателей этого напитка и императора с его министрами, и последнего уличного бродягу. Следует отметить удивительно строгий стиль изложения, стройность формы трактата и насыщенное содержание труда.
Словно в противовес ему открывается жизнь и деятельность другого известного человека этой эпохи — китайского поэта Лу Туна. Его наследие является одним из самых экстравагантных и шокирующих источников чайных секретов в традиции Китая. Его стихи напоминают о том, что для разных эпох и культур всегда будет характерно наличие необычного восприятия окружающего мира. Поэт Лу Тун был известным человеком в истории чайного искусства. Он родился на Севере Китая в конце VIII в. и вел отшельническую жизнь в горном домике в провинции Хунань под именем Мастера Желтого Источника в полном соответствии с даосским принципом у-вэй (никакой собственной активности, только спонтанные действия в соответствии с человеческой природой). Лу Тун с утра до ночи ничего больше не делал, кроме того, что писал стихи и заваривал чай. Он сочинял настолько странно и экзальтированно, что некоторые современники считали его сумасшедшим. Его возбужденный энтузиазм выражен в строке одного из стихотворений: «Я беспокоюсь не о долгой жизни, а только о вкусе чая.» Более всего он известен как автор книги стихов о чае, предисловие к которой гласит: «Благодарю императорского цензора Мэна за его дар свежесобранного чая.»
Но, увы! Веселая жизнь Мастера чая завершилась неожиданной трагедией. Он приехал в столицу по приглашению двух великих министров. А в это время император Вэнь Цзун, стремясь избавиться от влияния армейских генералов и министров, подготовившихся к перевороту, приказал гражданским сановникам сделать засаду и уничтожить полк опекающей его охраны. Правительство казнило не только 600 солдат, но и более 2000 членов семей и родственников министров, сановников и их сторонников. Несчастный «чайный поэт» также был объявлен государственным преступником, ему отрубили голову, которую затем выставили напоказ.
Среди творческого наследия поэта особо известна «Поэма о чае».
ПОЭМА О ЧАЕ
Я лежал в полудреме, а утреннее солнце карабкалось ввысь,
Когда мои мечты были прерваны громовым ударом в мою дверь.
Стражник принес письмо от императорского цензора1
Поперек белого шелкового конверта — три больших косых линии.
Открыв его, я прочитал слова, которые запали в мою душу.
Он написал, что посылает три сотни луноподобных упаковок чая2.
Великолепный чай! И собран так рано в этом году, когда насекомые едва
начали вылупляться из личинок.
Когда весенний ветер только начинает дуть, И весенние цветы еще не расцвели,3
Император все еще ожидает Ежегодную пошлину чая Ян-Сен.4
1 Императорские цензоры являлись высокими должностными лицами, чьим долгом было смягчение гнева Императора даже ценой собственной жизни, хотя это происходило очень редко.
2 В эпоху Тан чайные листья прессовались, нарезались и превращались в пасту, которая должна была храниться в земле до тех пор, пока она не дойдет до состояния чайных «плиток», после чего ее упаковывали.
3 «Весенние цветы еще не расцвели» потому, что официально весна не может начаться до тех пор, пока Император не получил первую партию чайной дани.
4 Люди, которые получают долю чайной дани, живут в дворцах или больших особняках. Высокое положение защищает их от всех жизненных неудобств. Как все они отличаются от крестьян, которые делают трудную работу, собирая этот урожай!
Ах, как замечателен этот чай,
Его обдул ласковый ветерок и смыл росу с листьев.
И эти крошечные листики сияют словно золото!
Он был упакован свежим и благоухающим от сушки,
Его превосходное качество было сохранено от потери.1
Этот чай был предназначен только для высокородных сановников.
Как же он достиг моей скромной хижины на вершине горы?
На славу чаю, я закрыл ворота моего дома,
Чтобы простой народ не вторгся,
И никто не попросил чашку этого чая,
Чтобы заварить и попробовать его в одиночестве.
Первая чаша слегка увлажнила горло и губы;
Вторая вывела меня из одиночества;
Третья удалила скуку из моего ума,
Обостряя вдохновение, полученное из всех книг, которые я прочитал.
Четвертая чаша вызвала легкую испарину,
Рассеивая через поры все неприятности по службе.
Пятая — прочистила каждую частичку моего естества.
Шестая сделала меня подобным бессмертным.
Седьмая, это предел того, что я смог выпить, —
Легкий ветерок исходит от моих подмышек.2
Где те острова, на которых живут Бессмертные,
Я тоже хочу им стать,
Я — Мастер Желтого Источника поеду верхом на этом ветерке,
В горы, возвышающиеся над землей, где живут бессмертные,
Огражденные Владыкой от ветров и дождей.
Смогу ли я избежать бесчисленных перерождений
среди высоких горных пиков?
Я хочу спросить цензора Мэна, если он сможет сообщить,
Смогу ли я когда-нибудь отдохнуть от этих перерождений.
Утонченная культура чаепития давно стала важной частью духовной жизни китайцев, ведь дух «чайного искусства», сближающего человека с природой и воплощающего в себе естественные жизненные ценности, сродни таким почитаемым в Китае качествам человеческих отношений, как теплота и добродушие. Традиция чаепития уходит глубокими корнями в историю Китая и насчитывает более тысячи лет. Чайная церемония возникла в Китае задолго до появления буддизма. Согласно многим источникам ее ввел в V в. до Р. X. Лао-цзы, предложив ритуал с чашей «золотого эликсира». Однако классическая традиция чайной церемонии Китая, которая процветала в стране вплоть до монгольского нашествия, сложилась, по мнению многих исследователей, только в X в. и связана с
1 Лучший чай — тот, который собран молодым и свежим. Следующие строфы подразумевают, что чай такого качества заслуживает большего уважения.
2 Эти строфы китайские поклонники чая знают наизусть. Чаши, упомянутые в тексте, гораздо больше, чем современные чайные чашки, и теперь нам трудно себе представить, как такое количество чая вообще можно выпить. Нет сомнения в том, что, выпив семь чаш замечательного чая, Лу Тун почувствовал себя так, словно он уже стал «бессмертным». Среди любителей китайского чая до настоящего времени существует выражение «семь чаш Лу Туна».
деятельностью китайского императора династии Сун Хуи Цунга, управлявшего Китайской империей в 1101-1125 гг. Философский и психологический замысел чайного ритуала Китая, как и его культ, описан и воспет в его трактате о чае «Та хуан ча лян». Трактат не только описывал достоинства и удивительные свойства чая, силу его воздействия на организм человека, но и давал детальное описание ритуала чаепития. Это произведение поражает исследователей тонким знанием предмета, блестящей эрудицией и изящным стилем изложения. Именно этот труд поднял культ чая в Китае на небывалую высоту, обеспечивая напитку столь высокое покровительство правителя Поднебесной.
Традиционный ритуал настаивания и дегустации чая носит название гунфу ча. Чайная церемония, сложившаяся, как уже говорилось, в классическом виде в Китае к X в., по описанию императора Хуи Цунга, должна содержать три необходимых элемента:
- «тело», что подразумевает сам чай, заботливо подобранный в соответствии с ситуацией, воду, которая отвечает необходимым требованиям заваривания сырья, аксессуары чайного стола, обеспечивающие точность соблюдения всех этапов чаепития и подчеркивающие своей художественной высотой уровень процесса;
- форму, изящество и строгость, которые выражены в точной последовательности ритуальных действий;
- содержание, объем которого обеспечивает психологическая, философская и духовная наполненность процесса.
Настоящий ценитель чая всегда уделяет большое внимание всему, что сопровождает чайную церемонию и наполняет ее определенным смыслом: качеству используемого сырья и воды, чайным аксессуарам (внешнему виду чайника, чашек и др.), каждому элементу чайной процедуры: прелюдии, окружению, природным ландшафтам.
Описывая изысканность и великолепие чайных сооружений (беседок, павильонов, чайных домиков), нужно подчеркнуть, что все они располагались в живописных местах, напоенных жизнью самой природы: журчанием ручья, пением птиц, ароматом цветов и трав, причудливыми силуэтами окружающей природы. Автор древнего трактата о чае Лу Юй считал, что можно наслаждаться напитком, отдыхая в бамбуковой роще, либо на палубе судна, красиво раскрашенного художником, хорош также чай и в лесной беседке, окруженной лилиями, и в компании красивых наложниц.
Интеллектуалы особенно ценили долгие часы неспешной беседы при ясной луне под пение цикад и тихие звуки китайской лютни, струны которой перебирали нежные искусные пальчики незримой в темноте подруги. Едва ли не важнее всего был выбор партнеров по чаепитию. Это, разумеется, были люди неслучайные, высокообразованные, духовно близкие, заслуживающие полного доверия.
Чай не должен был привлекать к себе слишком много внимания и заслонять духовное общение. Благотворное влияние чаепития заключалось в особом внимании к душевному состоянию человека во время чайной церемонии. За чаем «глубоко проникаешь в душу, соприкасаешься с сердцем собеседника, а пить чай с неподходящим человеком — все равно, что сталактитовой капелью (то есть "молоком" матери-земли) поливать бурьян» (Лу Тун). Только тогда чай снимает скованность и расслабляет, заостряет ум, создает состояние ясности и покоя. Оттого и вкусу чая, подобно «подлинному образу» вещей, подобало быть, как часто говорили знатоки, «неуловимо тонким». Этому много способствует приготовление чая.
Процедура приготовления чайного напитка сводится к получению хорошей заварки, созданию «тела» настоя, при проведении которой следует уделить особое внимание следующим вещам: качеству воды, ее температуре, количеству и качеству настаиваемого чая, типу используемого чайника. Знатоки чаепития пользуются устоявшимися (классическими) рекомендациями в этих вопросах, которые можно свести к определенным правилам. Так, лучше всего для заваривания подходит мягкая вода (с низким содержанием минеральных солей), разумеется, чистая и свежая; жесткой же воды следует всячески избегать. Ее температурный режим зависит от типа чая: для сильно- и среднеферментированных сортов употребляется вода, температура которой близка к точке кипения; для слаборферментированных и неферментированных видов, в том числе для зеленого чая, подходит вода, доведенная до 85-90 °С. В зависимости от конкретного типа чая определяется, сколько чайных листьев потребуется для заварки, только затем чайник заливается кипятком. Чайник может заполняться и на одну четверть, и на три четверти, смотря по тому, насколько сильно скручены листья в процессе их обработки. Длительность настаивания колеблется от одной до десяти минут — в зависимости от вида и сорта чая. При этом, если в одну и ту же заварку по ходу чаепития доливается кипяток, то продолжительность каждого последующего настаивания соответственно возрастает.
Лучшими сосудами для заваривания большинства сортов чая считаются керамические чайники красной глины. Величина чайника должна быть пропорциональна размеру чашек; среди чашек же предпочтение отдается тем, что имеют внутренние стенки белого цвета, чтобы без труда можно было определить по цвету крепость заварки. Настоящий ценитель чайной церемонии всегда уделяет большое внимание внешнему виду чайника. Большинство жителей Китая пользуются для заварки (по традиционному методу гунфу ча) небольшими по размеру чайниками, тип которых восходит к периоду правления минского императора Шэнь Цзуна, то есть имеет четырехвековую историю. Именно такие маленькие чайники полнее всего передают все ароматические и вкусовые нюансы древнего напитка. В эпоху династий Мин (1368-1644 гг.) и Цин (1644-1911 гг.) наибольшей популярностью пользовались темно-красные керамические чайники из Исина, провинция Цзянсу. Сейчас эти творения старых гончаров являются непревзойденными образцами искусства и мечтой многих музеев и коллекционеров.
Чай является неотъемлемой частью жизни каждого китайца. Куда бы ни забросила его судьба, всюду вслед за ним появляется обычай чаепития. Старая китайская поговорка гласит: «Переступив порог своего дома, прежде всего позаботься о семи вещах: топливе, рисе, масле, соли, соевом соусе, уксусе и чае.»
В Китае существует строго установленное время приема чая: ночной чай, чай с восходом солнца, утренний чай, послеобеденный чай, вечерний чай, специальный чай.
В отличие от народов Европы и Америки, привыкших пить чай после еды, китайцы пьют чай в течение дня до еды и предпочитают пить зеленый чай, а не черный.
Чай, не прошедший тепловой обработки и ферментации, называется люйча (серебристый, или зеленый). В листьях чая люйча сохраняются многочисленные целебные вещества: витамины, микроэлементы, эфирные масла, дубильные и другие биологически активные вещества. Напиток, настаиваемый на чайных листьях подобного рода, отличается изумрудным, золотисто-зеленым или зеленовато-серебристым цветом и источает прекрасный аромат, обладает чистым, «прозрачным» вкусом. Он хорошо охлаждает тело (поэтому его пьют в теплую и жаркую погоду), действует успокаивающе. Благодаря систематическому ежедневному употреблению чая люйча, повышающему упругость стенок кровеносных сосудов и снижающему их проницаемость, китайцы не страдают гипертонической болезнью и атеросклерозом в таких масштабах, как европейцы.
Одним из лучших сортов чая люйча, которым пользуются в китайских монастырях, является «Лун Цзин» («Колодец Дракона»), изготовляемый в городе Ханьчжоу; хорошо известен также и чай «Би-лочунь» («Весна лазоревой раковины»).
Чай, подвергшийся частичной или полной ферментации, называется в Китае хунча. Настой чая хунча имеет более интенсивный цвет — от золотисто-желтого и красновато-кирпичного до красно-коричневого и вишневого — и солодовый запах. На Западе он более известен как черный чай. Сорта чая хунча хорошо согревают тело, поэтому такой чай лучше пить в холодную погоду. В таком чае больше танина, чем в чае люйча.
Пожалуй, нигде в мире чай не пользуется таким почетом, как в Китае. Здесь он всегда служил напитком, заменяющим воду. Повсюду чай пьют без сахара и молока. Правило потребления чая, которое и сейчас известно каждому китайцу, гласит, что напиток нужно пить часто, маленькими глоточками, обязательно горячим, даже в самую невыносимую жару, — он хорошо утоляет жажду.
Местное население потребляет преимущественно зеленый чай. Самые ярые поклонники его — в заоблачном Тибете. Самый знаменитый из зеленых чаев — «Драконовый источник», а наиболее популярный из прессованных чаев — Пуэр, выращиваемый на прародине всех культурных разновидностей чая — в провинции Юньнань.
Юньнань всегда активно торговала с Тибетом, поставляя туда чай в спрессованном виде наподобие блинов. Его доставляли за 600-800 километров на мулах и ишаках. Дорога занимала недели две и пролегала через город Дали на прекрасном озере Эрхай, которое простирается неширокой полосой на 70 километров с севера на юг на высоте 2000 метров над уровнем моря, а с запада от него возвышается горный хребет с вершинами до 4000 метров, на которых лежит снег.
Когда караваны выходят в высокогорье в тропиках, их встречает сильный перепад суточных температур — днем на солнце +35...40 °С, ночью — почти 0 °С. К утру на чае собирается конденсат, к полудню он высыхает, а к следующему утру все повторяется снова. За то долгое время, пока ишаки идут через многочисленные перевалы, чай неоднократно намокает и снова высыхает и таким образом из зеленого превращается в ферментированный, а при заварке настой его становится совсем как деготь. Так получается пуэр со специфическим вкусом, непривычным для большинства европейцев. Долгое время тибетцы не знали другого чая. Черный чай пуэр долго оставался тайной Китая благодаря своим лечебным свойствам и срокам сохранности.
Вкус этого чая можно определить как приятный и насыщенный, хотя тем людям, которые не привыкли к этому чаю, он может не понравиться из-за некоторой «затхлости», особенно свежезаваренным, если он не ароматизирован. Для других, однако, этот вкус приятен как часть того чудодейственного лечебного эффекта, которым обладает этот чай. Известно, что пуэр долго сохраняет свой вкус и целебные свойства, если одно и то же количество заваривать несколько раз.
В каждой провинции Китая — свой излюбленный сорт чая. Южане предпочитают зеленый чай люйча, северяне — хунча. В чай часто добавляют цветы различных растений — роз, орхидей, жасмина, получая изумительно ароматный напиток — цветочный чай хуача.
Для китайцев провинции Фуцзянь чай — это больше, чем напиток. Там каждый торговец считает себя истинным специалистом по чаю, смакует ритуал заваривания и наслаждения ароматом. Кроме хорошего зеленого и черного чая, там производится уникальный полуферментированный чай, известный как «Улун» или «Оолонг» («Черный Дракон»). Улун — это название реки, которая протекает через город Фучжоу, в котором есть целая улица, где сплошь только чайные магазины.
Улун («Черный дракон») является одним из лучших видов чая хунча. Это чай, прошедший частичную ферментацию. В зависимости от степени ферментации он подразделяется на три подвида:
- слабоферментированный (сорта «Бао-чжун» отличаются прозрачностью, золотистым оттенком и густым ароматом);
- среднеферментированный (сорта «Те гуаньинь» — «Железная богиня милосердия», «Шуй-сянь» — «Нарцисс», «Дун-дин» — «Ледяная вершина» выделяются красивым светло-коричневым настоем, интенсивным «матерым» букетом, более ощущаемым не обонянием, а вкусом, и имеющие нежное, сладкое послевкусие). Наиболее известен сорт «Те Гуаньинь», который просто неповторим, полезен от всех болезней и особенно почитаем буддийскими монахами за особый освежающий вкус, помогающий сосредоточению во время долгих часов медитации;
- сильноферментированный (для таких сортов чая, как «Бай-хао Улун» — «Черный дракон с белым пухом», характерен оранжевый цвет и фруктовый аромат).
Чай «Улун» изготавливают из зеленого листа, который скручивают особым способом, за счет чего у него разрушаются клетки по краям, а середина листа остается зеленой. Таким образом, в одном листе есть более и менее ферментированные части. В итоге получается огромное разнообразие совершенно необычных ароматов и вкусовых ощущений. Может даже появиться чуть-чуть кофейный привкус.
Как уже говорилось, существенное значение в чайном искусстве Китая имел выбор места чаепития. Еще со времен династии Тан, когда чай доминировал во всем укладе жизни китайского общества, были распространены чайные дома для небогатых слоев населения китайского общества, которые располагались около храмов, в селениях рядом с питьевыми источниками. Они стали местом общения самого широкого круга людей, а в последующем постепенно сформировали и различные обычаи народного чаепития. Известна, например, традиционная церемония «чая для пожилых» (лаожэнь ча). Приезжая в Китай, можно нередко увидеть людей почтенного возраста, которые сидят по двое и по трое в тени храма, находящегося на какой-нибудь старинной улочке. Они устроились вокруг простого, но изящного, размером с кулак, чайника, в руке у каждого — миниатюрная чашка величиной не больше обычной чарки для вина. Течет размеренная беседа, перемежаемая неспешными глотками освежающего напитка.
При последней императорской династии Цин распространилась сеть специализированных общественных заведений — чайных (чагуаров). Чайная стала местом отдыха и раздумий для труженика и очагом для бездельника. Она и поныне служит своеобразной биржей, где происходят деловые встречи и подписываются контракты, а также театром, концертным залом, сценической площадкой без декораций, где идут музыкальные и драматические представления и куда проникают модные современные ритмы. Но неизменно в большом зале на длинных столах между шахматными и шашечными досками присутствуют белые чашки-пиалы (с крышками) на блюдцах.
Всякого рода специализированные чайные заведения — неотъемлемая часть повседневной жизни и современных китайских городов. Оказавшись на одной из вечно бурлящих улиц Китая, можно услышать знакомый тонкий аромат и, подняв голову, заметить вывеску, состоящую из одного иероглифа «ча». Это вход в «салон чайного искусства», в котором можно познакомиться с основами гунфу ча — традиционным ритуалом настаивания и дегустации чая, оценить элегантность классического интерьера, окунуться в незабываемую атмосферу отвлеченного созерцания. Таинство чайной церемонии Китая раскрывается здесь в точном следовании древним традициям приготовления чая, сервировки чайного стола и процесса чаепития.
Традиция китайского чаепития диктует внимательное и бережное отношение к посуде для заварки чая, которая является неотъемлемой частью чайной церемонии. Ее внешний вид и формы менялись по мере совершенствования искусства приготовления чайного напитка. В эпоху династии Тан высшие слои китайского общества пользовались посудой из золота и серебра, все остальное население — деревянной или керамической. В последующие столетия китайцы все больше предпочтение отдавали в пользу посуды из обожженной красной глины, а также изделиям из фарфора.
Традиционно чай заваривают в керамическом чайнике, емкость которого обычно не превышает 0,5 л. Для тех, кто любит чай пить в одиночестве или вдвоем, самым удобным и экономичным способом является заваривание чая в традиционной чашке гайвань, которая имеет вид, подобный среднеазиатской пиале, но с крышкой и с глубоким блюдцем. Часто используют также заварные чайники из фарфора и фаянса. Однако знатоки чая настаивают на том, что лучшими для заварки являются все же глиняные или керамические чайники. Современные мастера гончарного дела продолжили традицию производства классических керамических чайников из темно-красной глины, одновременно разрабатывая целый ряд оригинальных изделий современного дизайна. Собирание чайных сервизов и любование ими становится популярным увлечением для многих китайцев.
В Китае чай является традиционной сельскохозяйственной культурой, важным источником экспортных валютных поступлений. Во многих районах страны вошли в традицию дегустационные конкурсы, в которых принимают участие крестьяне-производители, торговцы чаем и дегустаторы со всей округи. Цены на сорта, объявленные лучшими по итогам таких конкурсов, немедленно растут, что придает состязаниям особый азарт.
Почитание чая, бережное отношение к традициям национального чаепития, творческое применение и совершенствование секретов чайного искусства являются символами современного Китая.
Культ чаепития, сложившийся на протяжении тысячелетий китайской истории, лежит в основе чайных традиций всех стран мира. Начиная с древних веков, чай в Китае стали потреблять как полезный и приятный напиток. Со временем он обрел славу и почитание, стал национальным достоянием китайцев. Выйдя за пределы страны, чай и традиции чайной церемонии Китая не потеряли своих корней, приобретя в местных ритуалах чаепития национальные черты, отразившие самобытность других народов.
ЧАЙНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ ЯПОНИИ
Одной из вершин искусства чаепития считается японский ритуал. Суть церемонии отражают четыре принципа, сформулированные ее создателем Сен Рикю: ва, кеи, сей, дзяку, что означает — гармония, уважение, чистота, спокойствие. Гармония — в отношениях между людьми, гармония человека и природы, гармония чайной посуды и манеры ее использования; уважение — ко всем и каждому, исходящие из искреннего чувства благодарности за само существование; чистота — физическая и духовная; спокойствие — тот самый душевный покой, который приходит с постижением первых трех принципов, ради которого чай и заваривается.
В древней японской столице Киото, где до сих пор существует около трех тысяч храмов, есть особый удивительный комплекс, в котором сосредоточены прославленные японские сады, основанные еще в XVI-XVII вв. Двадцать четыре храма и несколько десятков садов расположены на небольшой территории, сады примыкают к деревянным монастырским постройкам (главному дому настоятеля, павильону для медитации, чайному домику и др.) и в разных своих частях неодинаковы, меняясь от поворота к повороту поистине нескончаемой чередой пространственных композиций, цветовых и фактурных сочетаний, тонко выраженных настроений.
Храмы монастырского комплекса Дайтокудзи, о которых идет речь, строились в разное время разными людьми и по разным поводам. Все они становились со временем собственностью буддийских монахов, которые в своей суровой отрешенности от мирской суеты заботились о самом, с их точки зрения, главном: об органичном единении с естественным процессом всей окружающей природной жизни и основанных на этом душевном спокойствии, стойкости и перенесении невзгод, честном выполнении долга.
Монахи монастырей Дайтокудзи исповедовали дзэн-буддизм, появившийся, как и чайная церемония, сначала в Китае в VI в. Культура чаепития привилась на японской почве в XII-XIV вв. К XVI в. японский дзэн-буддизм пережил уже свою собственную историю, в результате которой наиболее популярной оказалась школа Риндзай (китайское название Линьцзи), именно она и покровительствовала созданию монастырей и садов Дайтокудзи.
Дзэн-буддизм, несмотря на свое отрицание жизненной суеты, оказался лучшим наставником в достижении профессионального мастерства в самых различных занятиях человека. Особый психологический тренинг, исповедовавшийся адептами школы дзэн, был полезен и воинам, и актерам, и медикам, и художникам. Дзэнские монахи не только искали наикратчайшие пути к озарению, но и разрабатывали теории о самом быстром и эффективном достижении цели в любом деле — в борьбе, рисовании и стихосложении, в танце и аранжировке сада или букета, в приготовлении чая.
Среди двух десятков садов Дайтокудзи, создаваемых в течение столетий (с XVI-XVII по XVIII-XIX вв.), есть и такие сады, как, например, сады около чайного домика, в которых древняя символика и жанровый канон как бы скрыты за естественностью расположения деревьев, кустов, камней и цветов. Маленький уголок земли, отведенный под «чайный» сад, является целым миром, где, проходя по извилистой дорожке к чайному домику, вы успеваете пережить разные эмоции, подсказанные вам причудливыми поворотами. Несколько шагов по маленьким камням — и остановка, затем медленное движение по широким камням. Вы ищете взглядом, как удобнее повернуться, чтобы вступить на следующий, будто убегающий от вас камень, — и в это время перед вашими глазами скользит, мерцая и изменяясь, солнечный свет, пронизывающий густоту зелени. Запах цветущих кустов и деревьев делает собравшийся в темных углах воздух тягуче медовым. Голоса птиц, кажется, доносятся откуда-то извне — с верхушки деревьев или открытых солнцу мест.
Китайский иероглиф, звучащий по-японски как дзэн и по-китайски как чань, означает «созерцание» — одно из важнейших понятий буддизма, соответствующее санскритскому «дхьяна» или "джана" на пали. Кстати jhana.ru, собственно, обязана своим названием именно этому обстоятельству (авторы jhana.ru)
Момент созерцания, как подготовка к молчаливо-сосредоточенной церемонии чаепития, присутствует в «чайном» саду. Вся динамика сада, вся его архитектоника, определяемая единственной дорожкой, построены на замедлениях и остановках, на «притаенности», полускрытости. К чайному домику не полагается идти прямо, его надо обнаружить в конце пути. Он никогда не стоит в центре композиции, но как бы присутствует в самом духе сада, во всех его потаенных уголках.
Характер созерцания, которому вы предаетесь в дзэнском храме, зависит от содержания наблюдаемой садовой композиции. Это может быть простая рощица, где, кроме странной пустоты, нет ничего условного и символического, может быть и так называемый сухой ландшафт или сад камней, в котором с помощью камней разной величины и формы, гальки и песка создается условная картина мира. Изображаемые горы, реки и моря, острова, животные и птицы символизируют еще и человеческие страсти, законы изменения земных судеб, примеры тому — один из самых знаменитых садов дзэнского комплекса Дайтокудзи — Дайсэн-ин и сад камней монастыря Рёандзи.
Такие сады настраивают на философско-созерцательный лад не только монахов. Любой посетитель сада может испытать в нем отрадные минуты проникновения в бездонные глубины времени и освобождения от ограниченности земных форм и пространства. Для утонченных жителей Страны восходящего солнца, дорожащих традицией чайной церемонии, чай — не просто напиток. С ним связывают многие культурные обычаи и обряды, внешне напоминающие священнодействие.
Речь идет не о черном душистом чае (ко-тя), прибывшем на острова из-за границы, а об особом зеленом чае (о-тя), который пьют без сахара и особенно любимыми разновидностями которого являются пенящийся напиток из самых молодых побегов «Усу-ча» и густой, как суп, «Кой-ча».
Существует целое искусство приготовления такого чая — тя-до, проникнутое строгостью буддизма и ставящее целью помочь душе обрести покой. Как и многие другие элементы японской культуры и религии, заимствованные из Китая, оно приспособлено к образу жизни и мышления островитян. Веками соблюдаются правила и декорум — жесты, церемониальные выражения, предметы, которые окружают людей во время чаепития. Полная же церемония возможна лишь в интимной обстановке специальной чайной комнаты в чайном домике, где хозяева принимают самых почетных гостей.
Посредине помещения — квадратная выемка, где на керамическом поддоне тлеет древесный уголь. Над ним — котел, похожий на чугунок. Гостей рассаживают возле него с двух сторон на ватных подушках — дза-бутонах, придерживаясь субординации. Сидеть, скрестив ноги, считается развязным, а вытянув их в сторону соседа — неприличным. Сидят лишь на собственных пятках, подложив под колени дзабутон.
Хозяйка священнодействует тоже на коленях. Деревянным черпаком наливает кипяток в фарфоровую пиалу, ополаскивает ее, тщательно вытирает края салфеткой. Кладет в чашку-пиалу щепотку мельчайшего порошка церемониального зеленого чая «Тен-ча», доливает кипяток и взбивает содержимое бамбуковой мешалкой-мутовкой до густоты сметаны, пока зеленоватая пена не поднимется до краев. Первую чашку с поклоном подает первому гостю.
Вся церемония предполагает некоторый аскетизм в деталях. Принимать участие в ней может не больше пяти человек, причем общество подбирается очень тщательно. Гости должны быть одеты соответствующим образом, предусмотренным ритуалом. Больше того, перед началом чаепития они проводят 20-30 минут в передней комнате, где сбрасывают с себя вместе с обувью будничную суету и настраиваются на возвышенный лад. Вся обстановка чайного домика тоже лишена излишеств — здесь все гармонично и способствует сосредоточенному размышлению.
Чаепитие и сопутствующая ему неторопливая беседа длятся 4-5 часов. Чайная церемония позволяет совместить будничное и праздничное, она успокаивает душу, помогает самоуглублению и самосозерцанию, воспитывает сдержанность, уравновешенность, философское восприятие мира. Словом, чайная церемония — это, скорее, пиршество ума, чем желудка.
ЧАЙНЫЕ ТРАДИЦИИ РОССИИ
Чай на Востоке был известен с глубокой древности. Россия первая среди европейских стран познакомилась с чаем: монголы, буряты, калмыки употребляли напиток из кирпичного чая уже в XV в., сибирские землепроходцы, побывавшие у китайских границ, оценили силу напитка в XVI в. Чаевничать на Руси начали лет 300 назад, когда чай появился в московских лавках наравне с другими товарами. Никто уже и не вспомнит о том, что чай — чужак, иностранец, который прижился в России.
В Москву чай привез посол царя Михаила Федоровича Василий Старков, возвратившийся в 1638 г. из Монголии. Царское посольство получило в качестве подарка от Алтын-хана четыре пуда «китайской травы» — это и был чай. При царском дворе чай пришелся по вкусу, хотя его оценили вначале только как лекарство. Постепенно чай приобрел признание и стал распространяться среди знати и богатых. «Питие доброе, — признавали бояре, — и когда привыкнешь, гораздо укусно.»
В XVI-начале XVII в. вслед за продвижением в Восточную Сибирь русских военных отрядов, которые рассказывали о встречах с китайцами, готовыми торговать своими товарами, отправились и русские купцы. XVII веком следует датировать установление относительно постоянных торговых связей России и Китая через Сибирь. В 1680 г. русское правительство впервые вступило в дипломатические отношения с Китаем, и уже в 1689 г. между Россией и Китаем был заключен Нерчинский договор, по которому устанавливались взаимовыгодные торговые отношения между двумя странами. Торговлю чаем взяло в свои руки частное купечество, которое покупало его в столице Китая и перевозило сухопутным путем. Однако русские караваны, идущие с севера, встречали разного рода препятствия, вплоть до выдворения с территории Китая. После запрета частной караванной торговли в Пекине в 1706 г. торговля велась, главным образом, стихийно в пограничных районах, вдали от китайских центров. В конце концов на закате XVII в. было найдено главное и постоянное место, где съезжались русские и китайские купцы, — г. Урга, будущий Улан-Батор, столица Монголии. Так продолжалось вплоть до Петровской эпохи. В 1727 г. был заключен мирный договор России с Китаем (на реке Буре, поэтому он называется Буринским), по которому главным торговым пунктом было назначено место на дороге из Верхнеудинска (ныне Улан-Удэ) в Ургу — прямо на тогдашней границе между Россией и Китаем. На этом месте с русской стороны вырос поселок Кяхта (ныне он относится к Бурятии), а с китайской — Май-май-чен (ныне монгольский Ал-тан-Булак). Существовал и другой путь получения чая — морской, из китайского города-порта Кантона, расположенного в провинции Гуандин. Кяхтинский чай считался лучше кантонского, но и стоимость его была значительно выше, так как доставка дешевых сортов чая сухопутным путем стала невыгодна.
В XVII-XVIII вв. чаепитие в России было привилегией двора и богатых вельмож, затем стала постепенно распространяться в дворянских и купеческих слоях. В народную среду чай проникал медленно из-за финансовых трудностей и религиозного консерватизма.
В начале XIX в., несмотря на ворчание некоторых староверов, в дворянских кругах России чай стал самой обычной принадлежностью быта. Традиции русского чаепития нашли свое отражение в классической литературе и искусстве. Великие русские писатели и поэты — А. С. Пушкин, Ф. М. Достоевский, Л. Н. Толстой и другие, являясь любителями и ценителями чая, описывали в своих произведениях обычаи русского чаепития. Лев Толстой с восторгом говорил, что этот напиток имеет чудодейственную силу, «высвобождает те возможности, которые дремлют в глубине души».
В конце XIX в., после реформы 1861 г., круг потребителей чая неуклонно расширялся, постепенно включая в себя широкие слои народа, что можно связать с постепенным ростом благосостояния средних сословий России (мещанского, разночинного). В связи с этим стремительно росло количество ввозимого в страну китайского чая, появлялись чаеторговые фирмы, крупнейшими из которых следует назвать купеческие дома Поповых и Боткиных.
На Руси чаевничать любили все, от мала до велика. Чаепитие в России не было доведено до уровня ритуала, как в Японии, да, наверно, это и противоречило бы «загадочной» русской душе. Русской традиции более свойственна поэтичность и многоликость форм. Однако и здесь существуют обязательные элементы, нашедшие свое отражение даже в архитектуре — строительстве при домах больших открытых южных веранд, выходящих в сад. В провинциальных городах, к счастью, можно и сейчас видеть такие уютные деревянные дома с верандами, уцелевшие от смерчей революций и войн. Хорош чай летним вечером на такой веранде или в саду, когда семья собирается у самовара, течет неспешная беседа, все наслаждаются душистым чаем с медом, молоком и ароматами вечернего сада. Пили чай долго, напиток освежал, бодрил, поэтому любые — и деловые в том числе — вопросы решались успешно.
Интерес к чужеземной «траве» стал органичным продолжением давних традиций — дедовских обычаев приготовления напитков с настоями и отварами всевозможных трав, одним из которых был сбитень — смесь меда, пряностей и лекарственных трав (мяты, липы, зверобоя, бузины и др.)- Развитие чаеторговли с Китаем через Кяхту и Кантон привело к тому, что неведомый прежде напиток стал серьезным конкурентом традиционным русским медам и настоям из трав.
В суете сегодняшних дней мало кто задумывается над замечательными традициями русского чаепития. Время меняет уклад жизни и отношение человека к некогда модным и необходимым в доме предметам. Самовар и чаепитие — понятия на Руси неразделимые. Чудо-водогрейный прибор до сих пор воспринимается как символ российского гостеприимства и радушия, благодаря которому в России закрепилась бережно хранимая веками чайная традиция.
Своим распространением в России самовар обязан установившемуся в середине XVIII в. обычаю пить чай несколько раз в день. Его внешний вид и декоративная отделка многократно менялись на протяжении истории. Ранние самовары совсем не отвечают нашим представлениям об этом хорошо знакомом предмете. Первые русские самовары имели круглую, заимствованную у чайника форму и самоварящий прибор — трубу для горячих углей и поддувало. Их стали изготавливать на мануфактурах Урала и Москвы с 60-70-х гг. XVIII в. К тому же времени относятся самовары-кухни, имевшие несколько отделений для разных блюд и способные сохранять их в горячем виде долгое время. Эти функциональные особенности самоваров, свойственные термостатам, успешно использовались в дальней дороге по бесконечным российским просторам. Самовары первой половины XIX в. отличает многообразие видов, форм, размеров и богатство декоративной отделки. Они относились к числу модной, дорогостоящей посуды, украшавшей столы высшей знати, богатого купечества, зажиточных горожан. Изготавливали самовары из накладного серебра (медные в основе, покрытые тонким провальцованным листом серебра), которые делались для «широкого» потребителя и по специальному заказу. К середине XIX в. чаепитие стало частью национальной, культурной традиции россиян — как состоятельных, так и малоимущих. Самовар стал необходим в каждом доме, поэтому и «самоварный» рынок отвечал многообразию художественно-эстетических запросов и материальному благосостоянию различных слоев русского общества. Крупнейшим центром производства самоваров была Тула, изготавливались они также в Москве, во Владимирской, Костромской, Ярославской губерниях. Популярность приобрела продукция самоварных «королей» России, составивших династии Баташевых, Воронцовых, Тейле и других. К исходу XIX столетия самовары можно было встретить почти во всех зажиточных домах, в фабричных казармах, крестьянских избах, в чайных и трактирах, на постоялых дворах. Чай пили дома, в общественных местах, без него не обходилось ни одно массовое гулянье. Таким образом, для русского общества чаепитие приняло характер национального обычая.
Особое отношение к чайной церемонии сложилось в московских домах. Размеренный ритм жизни Москвы сформировал обычай пить чай в определенное время — утром, в полдень, в четыре часа дня и непременно вечером.
Традиция вечернего семейного чаепития, к середине прошлого века вошедшая в моду и в других европейских странах, сложилась именно в России. Вечером, когда собиралась семья, приходили гости, накрывали стол в гостиной или специальной чайной комнате. На видном месте стола, покрытого белоснежной скатертью, ставили самовар на подносе, который как бы объединял участников застолья. Возле самовара хлопотала хозяйка или ее старшая дочь.
В отличие от восточных традиций, здесь ценилось не только качество приготовленного напитка, но множество кушаний и сладостей, подаваемых к чаю, богатство и изысканность сервировки стола. В сервировку чайного стола входили заварной чайник и чайница, молочники, сливочники, вазы и сахарницы для сладостей и выпечки, ситечко, щипцы для сахара, полоскательница и другие необходимые предметы. В богатых домах в ходу была модная посуда из серебра или белометаллических сплавов, выполненная в технике накладного серебра в подражание дорогостоящей серебряной, изысканные стеклянные, фарфоровые и фаянсовые сервизы знаменитых русских заводов — Императорского, Гарднера, Попова. Стол с выпечкой и сладостями стал особенностью русского чаепития. Всевозможные кондитерские изделия, варенье, джемы, ватрушки, сайки, баранки, кулебяки, коржи, пряники и многое другое составляли непременное угощение к чаю.
Однако главным действующим лицом оставался все же чай. И Москва была его главным потребителем, именно сюда завозились его самые лучшие сорта, разнообразие которых отражало вкусы взыскательной публики. В 1840-х гг. здесь насчитывалось более ста чайных магазинов. Товарные марки лучших чаеторговых фирм России («Петра Боткина и сыновья», «Братья К. и С. Поповы», «Василий Перлов с сыновьями») были хорошо известны почитателям китайского, индийского и цейлонского чая.
Счастлив, кто знает настоящее русское чаепитие, но вдвойне счастлив тот, кто бережно сохранил его традиции в своей семье. Они являются не только знаками сокровенной преемственности, внутренней жизни, но и теми элементами гармонии, что соединяют прошлое, настоящее и будущее — семью, очаг, время и пространство.